首楞严三昧经
首楞严三昧经(梵语:Śūraṃgama-samādhi-sūtra),又称作《首楞严经》(Śūraṃgama-sūtra),大乘佛教经典,收入大正藏经集部(《大正新修大藏经》第15册 No.0642),内容讲述首楞严三昧。
在唐代之前,汉传佛教相当重视这本经典,但是在宋代之后,这本经逐渐失去影响力。
佚失译本
《首楞严经》,二卷,后汉月支三藏支娄迦谶译,186年于洛阳,佚失。
《首楞严经》,二卷,吴月支优婆塞支谦译,于222-229年在武昌译出,为支娄迦谶译本的改译,佚失。
《勇伏定经》,二卷,西晋月支裔敦煌三藏竺法护(Dharmaraksa)译,291年,佚失。
《首楞严经》,二卷,西晋西域优婆塞竺叔兰于291年在洛阳译,佚失。
《首楞严经》,二卷,月支优婆塞支施仑、龟兹王世子白延〔帛延〕于咸和三年(328年)在凉州译,佚失。
《蜀首楞严经》,二卷,失译者名,在四川译,佚失。
(合本)
《合首楞严经》,八卷,西晋支愍度(支敏度)于301年辑三家译本(支谦、竺法护、竺叔兰)的合本,佚失。
现存译本
《首楞严三昧经》,二卷,姚秦鸠摩罗什于 385年-402年在长安译。
《法灭尽经》:“《首楞严经》、《般舟三昧》先化灭去,十二部经寻后复灭,尽不复现,不见文字,沙门袈裟自然变白。 ”
又告坚意:“若有法师,书写、读诵、解说是首楞严三昧,于人、非人无有恐怖,复得二十不可思议功德之分。何等二十福德不可思议?其智不可思议、其慧不可思议、方便不可思议、辩才不可思议、法明不可思议、总持不可思议、法门不可思议、忆念随义不可思议、诸神通力不可思议、分别众生诸所语言不可思议、深解众生心之所乐不可思议、得见诸佛不可思议、所闻诸法不可思议、教化众生不可思议、自在三昧不可思议、成就净土不可思议、形色最妙不可思议、功德自在不可思议、修治诸波罗蜜不可思议、得不退转佛法不可思议。是为二十。