跳着看了下《星月童话》
看两个美人谈恋爱就是很养眼(
张国荣说的几句日语还挺像,常盘贵子这么多粤语台词有点难顶
日文名多了句,もう一度逢いたくて〜星月童話,问了下ds,说
「逢う」和「会う」(あう)意思相近,但「逢う」更强调情感上的"相逢"(如恋人、久别重逢),而「会う」更通用(如日常见面)。
总是很烦躁,无法好好看一次电影,那就,もう一度逢いたくて
希望以后还能找到资源(
突然发现她有几个角度很像成龙快婿第一季那个小女儿
WekFer (芒果:欢迎来 Story 版玩耍~) 在 ta 的帖子中提到:
看两个美人谈恋爱就是很养眼(
张国荣说的几句日语还挺像,常盘贵子这么多粤语台词有点难顶
日文名多了句,もう一度逢いたくて〜星月童話,问了下ds,说
……
过几天要重映了,真不错
WekFer (芒果:欢迎来 Story 版玩耍~) 在 ta 的帖子中提到:
看两个美人谈恋爱就是很养眼(
张国荣说的几句日语还挺像,常盘贵子这么多粤语台词有点难顶
日文名多了句,もう一度逢いたくて〜星月童話,问了下ds,说
……