[10.30]都文伟:杂剧与传奇在西方舞台上的改编演出
[复制链接] 浏览该主题帖中华传统艺术之美讲座|都文伟:杂剧与传奇在西方舞台上的改编演出
北京大学图书馆科艺文交流服务致力于依托北京大学多学科综合性高校的优势资源,发挥图书馆在科学、艺术、文化等方面的信息传播优势,打造具有特色的科学交流服务模式、艺术交流服务模式和综合展览服务模式,建设具有影响力的科艺文交流服务品牌。近期,图书馆和教育部中华优秀传统文化(昆曲)传承基地合作举办“中华传统艺术之美”系列讲座,邀请各领域专家带领同学们一起解读与欣赏中华传统艺术之美。
教育部中华优秀传统文化(昆曲)传承基地是教育部首批中华优秀传统文化传承基地,长期以来广泛开展各类校园文化活动,助力北京大学古琴社开启古琴艺术在北大校园的再次发展,助推昆曲、京剧、越剧、古琴等“非遗”文化的传承与传播。
以下是中华传统艺术之美第三十四次活动的具体信息,快来参加吧~
活动主题:杂剧与传奇在西方舞台上的改编演出
主讲人: 都文伟(北美中国口传文学和表演文学学会会长,获美国凡萨大学终身教职)
主持人:陈均(北京大学副教授、北京大学昆曲传承与研究中心主任)
时 间:2024年10月30日 星期三 13:00-14:50
地 点:图书馆南配楼艺术鉴赏厅
活动简介:本讲座首先概述中国元代戏剧在西方传播的三条途径:西文翻译与西文对中国传统戏剧的剧作法和舞台表演的理念的介绍;中国艺人在西方的戏曲演出;西人在他们的文化环境里在舞台上呈现他们对元代戏剧的继承与改编。讲座的主要部分是用元代杂剧《灰阑记》和元末的南戏《琵琶记》(传奇)在西方演出的实例来阐述中国传统戏剧在西方的传播与流变。
主讲人简介: 都文伟,美国圣路易斯华盛顿大学比较文学博士,美国凡萨大学终身教职。长期在美国任教,教授东西方比较戏剧、小说、诗歌,中国语言,大众文化、语言学等课程。近期教授英美文学、中英比较语音学、戏剧与电影及英语精读与写作等课程。现任北美中国口传文学和表演文学学会会长,该学会由赵元任先生等美国学者1969年在美国成立。中英文出版的书籍与文章有《百老汇的中国题材与中国戏曲》《戏曲中的莎士比亚;对东西方戏剧编导的意义》《戏和影戏:中国戏曲与中国电影的互动》《试论对外中文教学体现戏曲文化的可行性》等。
本次活动采取线上报名方式,名额有限,先到先得。校外人员报名参加活动,需自行解决入校和入馆事宜。
报名链接:https://www.wjx.cn/vm/eauH6BS.aspx#
报名二维码:
图书馆
教育部中华优秀传统文化(昆曲)传承基地
2024年10月28日